Delegações da AILD pelo mundo

A criação das delegações da AILD nos países de acolhimento onde existem comunidades portuguesas é uma aposta estratégica e uma aposta ganha.
Tal como já afirmamos, estas delegações têm permitido não só a partilha entre delegações, nos seus diversos países de acolhimento, permitido o estreitar de laços entre estas comunidades e Portugal, mas também, assegurar a realização de diversas ações culturais, com a marca Portugal.
E é disso que vos quero falar nesta edição, a ação das nossas delegações, umas já formalmente criadas e outras em vias da sua formalização, mas já em intensa atividade.
A exposição obras de capa continua a circular pelo mundo, tendo o apoio local das nossas delegações e que tem sido um enorme sucesso, onde os nossos artistas plásticos (Ismaël Sequeira e Érica Jâmece), vão marcando presença pontualmente em algumas dessas passagens;
Temos assistido a uma intensa atividade por parte da delegação da AILD França, como é o caso do projeto “Literanto”, da autoria de Sara Novais Nogueira, Diretora do Conselho Cultural da AILD/França, cujo projeto tem tido muito sucesso nas suas várias ações de promoção da língua portuguesa, onde tem conseguido envolver diferentes parceiros, como é o caso do Consulado Geral de Portugal em Paris, a AGRAFr (Associação dos Diplomados Portugueses em França), Biblioteca da Fundação Calouste Gulbenkian, em Paris, o Ensino do Português no Estrangeiro – EPE, diversos escritores em língua portuguesa e artistas plásticos.
A publicação e lançamento de diversos livros do escritor português a residir em França Nuno Gomes Garcia, com o seu mais recente lançamento no Consulado Geral de Portugal em Paris, “O Soldado Sabino”, tem sido uma constante de sucesso por parte deste Diretor geral do Conselho Cultural da AILD França.
Mas também a representação da AILD no Brasil, organizou a entrega do prémio do concurso literário “As minhas férias em Portugal” à jovem Clara Silveira Dunand, onde se destaca a dinâmica da Diretora da AILD Brasil Gislaine Carrijo e toda a sua equipa, afirmando querer mostrar a força cultural que têm os lusodescendentes no Brasil.
Helder Wasterlain, responsável pela AILD em Bruxelas na Bélgica, tem apresentado um conjunto de crónicas em português, entre outros projetos que envolve a comunidade portuguesa.
Gabriela Trindade, representante da AILD no Reino Unido e escritora em português, tem também escrito e lançado livros em português, assim bem como coordenado a realização de diversos projetos literários.
Joaquim Magalhães de Castro, Diretor-Geral Ásia/Pacífico da Associação Internacional dos Lusodescendentes, tem acompanhado de perto as atrocidades cometidas pela Junta Militar de Myanmar (desde o Golpe de Estado de 01 de fevereiro de 2021) contra a minoria católica lusodescendente, os ditos Bayingyis, que totaliza várias dezenas de milhares de pessoas, procurando alertar as autoridades portuguesas e, a comunidade internacional para as atrocidades cometidas, para que sejam tomadas as medidas necessárias para tentar travar o processo genocida em curso.
Mas muitos outros nomes ficam aqui a faltar de tanta gente que tem desenvolvido uma intensa atividade com a marca Portugal, com a língua e cultura portuguesa além- fronteiras, através das nossas comunidades portuguesas aí residentes, que tanto dignificam e levam mais longe a nossa língua e cultura portuguesa, mas também, através deles, a promoção de Portugal no mundo.

Leave a Comment

Your email address will not be published.

Start typing and press Enter to search